10 nen - Chương 2 Phần 5
Phần 05: Yuuji, hiểu được tình hình của cô bé
Yuuji phát hiện một cô bé dường như đang lâm vào hoàn cảnh
nguy kịch ở trong khu rừng, cậu đưa cô bé về nhà của cậu và chăm sóc cho
cô cả đêm.
Sáng ngày hôm sau, khi Yuuji và Kotarou đang trông cô thì cô bé thức dậy.
Sau
10 năm, cuộc nói chuyện đầu tiên với người khác mà không phải người
trong gia đình, Yuuji run rẩy và sử dụng tiếng Nhật để nói chuyện với cô
bé.
“Ah, mình nói tiếng Nhật, thì liệu cô bé có hiểu không
nhỉ?” Trong khi nghĩ về vấn đề đó, Yuuji nghe thấy cô bé nói, và dường
như cậu có thể hiểu những gì cô bé đang nói.
“Ano.. Đây là đâu ạ? Eh? Alice đang chạy trong rừng, chạy mãi, và sau đó, và sau đó…”(Alice)
Dường như Yuuji không phải là người duy nhất đang run.
“Đúng
vậy, umm, em bị ngất ở trong khu rừng, uh, sau đó, anh không thể mặc kệ
em như vậy, và uh, anh thực sự không biết liệu là anh có làm đúng
không, lương tâm anh thấy tội lỗi nếu không giúp em, nên anh nghĩ trước
tiên anh đưa em về nhà trước, và rồi…”(Yuuji)
“Gâu!”(Kotarou) Kotarou sủa một tiếng.
“Cậu không làm sai gì hết, và xin hai người hãy bình tĩnh lại” (Kotarou). Đó là những gì cô chó muốn nói.
Người
duy nhất trong căn phòng này bình tĩnh là Kotarou. “Làm hết sức có thể
đi”, ánh mắt của nàng cô nhìn tôi như muốn nói điều đó.
“Ah,
uh, OK. Cảm ơn Kotarou. Anh là Yuuji, và con chó này là Kotarou. Bọn
anh sống cùng nhau trong ngôi nhà này. Em có hiểu không? Em tên là
gì?”(Yuuji)
Nhận được sự hỗ trợ từ Kotarou, Yuuji lấy lại được bình tĩnh.
“Alice
tên Alice. 6 tuổi. Papa, Mama, Basil-oniichan, Charles-oniichan, toàn
bộ ngôi làng, l-àng ...uu. . .uu..pa-..Papa ..Mama..Oni…Oniicha…”(Alice)
Có
lẽ Yuuji đã quá quen với việc luôn luôn bắt đầu bằng tự giới thiệu bản
thân. Yuuji đã ngạc nhiên khi thấy con bé có thể nói chuyện trôi chảy,
nhưng đang nửa chừng cô bé bắt đầu sụt sịt và khóc.
Một sự kiện gì đó trong quá khứ lướt qua đầu Yuuji, cảnh em gái cậu khóc từ 20 năm trước. Cậu đang trốn chạy khỏi thực tại.
Tại
sao cô bé có thể hiểu được cậu nói gì, câu hỏi tự nhiên này nảy ra
trong đầu cậu ngay từ lúc ban đầu. Dường như sự bình tĩnh mà cậu lấy
được ban nãy chỉ là một khoảnh khắc nhất thời mà thôi. (White: có một sự
thật là khi chuyển sang thế giới khác ai cũng nói tiếng Nhật)
“Mọi thứ vẫn ổn. không cần phải lo lắng đâu, mọi thứ vẫn ổn,.. vẫn ổn mà”(Yuuji)
Yuuji trong khi nói thì nhẹ nhàng ôm lấy cô bé và vuốt mái tóc màu đỏ của cô bé dỗ dành cô bé bình tĩnh lại.
Thật
là cậu nhớ khoảng thời gian khi em gái cậu còn nhỏ thôi. Với một người
chưa giao tiếp với ai khác trong 10 năm (trừ gia đình cậu), đây sẽ được
gọi là “Good Job!”.
Cho đến khi tiếng khóc và tiếng sụt sịt đã ngừng và cô bé bình tĩnh lại, Yuuji vẫn tiếp tục ôm cô bé.
“Alice-chan,
nếu như em thích thì em có thể uống cái này. Nhưng cẩn thận đấy, vì nó
nóng, được không? Anh muốn nghe chuyện của em sau khi em đã ngừng
khóc”(Yuuji)
Sau khi thấy Alice đã ngừng khóc, “ Chờ anh
một chút” Yuuji nói và ra khỏi phòng khách đi thẳng vào căn bếp và trở
lại với chiếc cốc cacao nóng trên tay mà cậu đã chuẩn bị.
“Khi
mà một đứa trẻ khóc thì không phải một cốc cacao nóng sẽ tốt nhỉ? ” Một
ý tưởng không thể giải thích xuất hiện trong đầu của Yuuji.
Nhận
tiện, đó là cacao dự trữ mà Yuuji đã chuẩn bị cho mùa đông. Cacao chỉ
đủ cho hai cốc bé, nhưng cậu vẫn đưa hết cho Alice như thể là không có
chuyện gì. Nhưng liệu cậu sẽ làm gì nếu như con bé sẽ khóc lần thứ
hai….?
Cô bé giữ chiếc cốc bằng hai bàn tay xinh xắn của
em ấy và nhẹ nhàng thổi vào chiếc cốc chứa cacao *Phù* *Phù*, Alice chậm
rãi thưởng thức cốc cacao. Bỗng nhiên, cô bé mở to đôi mắt. Dường như
có lẽ là vì nó quá ngon thì phải.
“Thậm chí là một thế
giới khác, nhưng biểu hiện và phản ứng thì vẫn giống hệt, thật tốt là cô
bé thấy nó ngon …” Đó là những suy nghĩ vẩn vơ của Yuuji.
“Uum,
lại từ đầu nào. Anh là Yuuji, con chó này là Kotarou. Alice-chan, em có
thể kể cho anh nghe vì sao em ở trong khu rừng không?” (Yuuji)
“Aclice
đang ngủ trong nhà. Rồi sau đó, Mama gọi Alice dậy, và nói, ‘Con gái
nghe mẹ nói đây vì lũ cướp đến, con hãy chạy ra khỏi làng cùng với
Basil-oniichan và Charles-oniichan nhé con’, nhưng Basil-oniichan bị bỏ
lại đằng sau, và rồi, em chạy trốn cùng với Charles-oniichan, nhưng, lũ
cướp đổi theo, sau đó, em cùng Charles-oniichan chạy vào khi rừng, nhưng
lũ cướp vẫn đuổi theo, rồi Charles-oniichan nói, ‘Alice chạy đi, vì
Alice đã 6 tuổi rồi nên sẽ ổn cả thôi.’, rồi, rồi, một mình, trong khu
rừng, một mình, chạy đi thật xa, thật xa, ngày qua ngày, đêm qua đêm,
nhưng vì Alice 6 tuổi, nên Alice sẽ trở thành onee-chan, cho nên, đó là
vì sao…” (Alice)
Một thứ gì đó đã giáng một đòn mạnh vào tâm trạng thoải mái của Yuuji.
Yuuji
nhẹ nhàng ôm lấy Alice, người đang tiếp tục kể trong khi cố gắng để
khộng khóc. Như thể để an ủi cả hai người họ, Kotarou nhảy lên chiếc ghế
sofa.
Sau khi ngôi làng của cô bé bị tấn công bởi lũ
cướp, cả anh trai em gái đã trốn được. Anh trai cô bé làm mồi nhử để bảo
vệ Alice, và rồi cô bé cứ thế chạy trong khu rừng. Đó là bản tóm tắt
câu chuyện mà Alice đã kể trong khi cố gắng không khóc.
Đánh
giá từ câu chuyện của Alice, [Ngày qua ngày, đêm qua đêm], dường như cô
bé đã đi lang thang trong vài ngày cho đến khi kiệt sức và ngất xỉu.
Tất cả là nhờ sự may mắn hiếm có mà cô bé đã được cứu, Yuuji cảm ơn Chúa
lần đầu trong 10 năm qua.
Cậu cũng thầm cảm ơn rằng lần này cậu có thể hiểu được ngôn ngữ, mặc dù cậu còn chả biết là tại sao.
“Mọi thứ sẽ ổn thôi. Mọi thứ ổn rồi. Vì em sẽ an toàn ở đây , hãy vui lên nhé, được không Alice?” (Yuuji)
Yuuji
ôm con bé và cứ tiếp tục nói với Alice “Ổn rồi, em an toàn rồi.”. Mặc
dù cậu không biết rằng tương lai mai sau sẽ như thế nào, nhưng Yuuji đã
quyết định trở thành người bảo vệ cho cô nhóc.
Tuy nhiên,
Alice, người đã lấy lại được sự bình tĩnh, đã thốt lên câu nói ngắn gọn
khiến cho Yuuji thu mình lại vào cái vỏ bọc của bản thân.
“Cảm ơn, Yuuji-OJI-SAN”(Alice)
Đó
là lần đầu tiên trong đời cậu “được” gọi là “OJI-SAN” (Trans Zad.i.Zu:
Bên Nhật xưng hô chú, bác, cậu bằng oji-san nhá, dành cho mem nào ko
bít)
Leave a Comment